Yes, as an admonition to him who fears.
Only to remind the reverent.
but as a reminder to he who fears
But it is a reminder to him who fears
Except (as) a reminder to who fears
The main reason for sending down Qur’an has been to be used as a reminder for those who are at awe with the might of God
Except as a reminder for one who fears
But as a reminder to him who fears God
But (it) is (revealed as) admonition for him who fears (his Lord)
But it is a reminder (of things inherent in human nature) to him who stands in awe (to God)
But only as a Reminder to those who fear (Allah)